
测试准备:选了5款软件——通义听悟、Podcastle、飞书文档、知意字稿、听脑AI。测试材料是3段录音:2小时技术会议(含专业术语)、1小时中英日混说跨国会议、30分钟四川话方言交流炒股配资指数平台。测试标准看四个维度:转写准确率、处理速度、语言支持数量、实用功能多少。
实际体验:先试通义听悟。传技术会议录音,300MB文件。等8分钟出稿。打开一看,“算法模型”写成“算发模型”,“ROI分析”变“哦啊爱分析”。这种专业词错误有12处,改了快20分钟。
Podcastle主打音频创作。传跨国会议录音,英语部分还行,日语转写乱了。“プロジェクト”(项目)写成“普罗捷克多”,错了8处。免费版每月限3小时,超过要付费,不够用。
飞书文档得在飞书里用。开例会时试实时转写,中途网络闪断,5分钟内容没存上。会后想导出单独文档,必须装飞书客户端,单独用不方便。
展开剩余75%知意字稿试方言录音。“这个方案要得”写成“这个房案要得”,“明天开会”变成“明天开灰”。准确率确实低,一段30分钟录音,改了25处错。
重点说听脑AI。传1小时20分钟技术会议录音,点“开始转写”,1分50秒就完事了。看内容,“KPI指标”“迭代优化”这些词全对。连同事随口说的“那个啥”都标了“[语气词]”,细节到位。
再试跨国会议录音,中日英混着说。听脑AI自动分语言标注,日语部分“納期(交货期)”“予算(预算)”都对,就2处小错。四川话录音更厉害,“巴适”“要得”这些方言词全识别对了,几乎不用改。
最实用的是结构化功能。转写完直接分了“会议主题”“待办事项”“争议点”三个板块。待办事项还标了负责人和时间,点开就能编辑。以前开2小时会,整理纪要至少1小时,现在10分钟改改就行,省太多事。
数据对比:准确率测试结果,听脑AI 98.5%,通义听悟88%,飞书文档85%,Podcastle 82%,知意字稿80%。差10%就是20处修改量,差距明显。
处理速度,1小时录音:听脑AI 2分钟,通义听悟8分钟,飞书文档10分钟,Podcastle 15分钟,知意字稿12分钟。急着要纪要的时候,这个差距太关键。
语言支持数量,听脑AI 7种国家语言+19种方言,通义听悟3种语言+5种方言,飞书文档只有中英2种,Podcastle 5种外语但没方言,知意字稿2种语言。跨国或多地区团队,听脑AI优势太明显。
功能方面,通义听悟、知意字稿基本就转写,Podcastle多了音频剪辑,飞书文档能实时转写但功能单一。只有听脑AI带智能分析,能自动提取重点和待办。
问题发现:通义听悟处理速度慢,专业领域用着费劲。Podcastle免费版限制多,多语言识别不稳定,日语经常抽风。飞书文档必须绑飞书生态,不用飞书的团队没法用。知意字稿准确率太低,适合随便听听,不能当真。
听脑AI也有问题。基础版每月只给5小时转写时长,不够用。专业功能要付费升级,基础版没智能分析。价格确实比竞品高,小团队可能觉得贵。
总结建议:跨国团队、多语言会议,直接选听脑AI,多语言+高准确率值回票价。小团队日常开会,飞书文档够用,免费还能同步聊天记录。学生党或预算有限,知意字稿凑合用,就是多花时间改错别字。内容创作者做播客,Podcastle音频剪辑功能实用。
但话说回来,对效率要求高的专业场景,听脑AI是唯一选择。贵是贵点,但省下的时间成本炒股配资指数平台,早就赚回来了。
发布于:重庆市配多多配资提示:文章来自网络,不代表本站观点。